2024. szeptember. 20., péntek

Top 5 Ezen a héten

Kapcsolódó cikkek

Ham & Eggs Dragomán György társaságában

Nem lehet olyan életünk, hogy ne legyen napi fél óránk olvasni. Ha olyan az életünk, akkor nem érdemes élni. Ennyinek lennie kell.”

Forrás: Hadik Facebook oldala – https://www.facebook.com/hadikkavehaz/Beköszöntött az ősz, így újra kezdetét vette a Hadik Brunch nevezetű irodalmi sorozat Ott Anna szervezésében.
A program keretében havonta egyszer híres művészekkel beszélgetnek a Hadik Kávéházban, amely során egy finom reggelit is elfogyasztanak a résztvevők. Szeptember 21-én a vendég korunk egyik leghíresebb és legelismertebb írója, Dragomán György volt a meghívott. A szerző műveit több mint harminc nyelvre lefordították. Leghíresebb alkotásai többek között: Máglya;  A Pusztítások Könyve;  A Fehér király.

Dragomán elmesélte, minden nap olvas a gyerekeinek, annak ellenére is, hogy mostanra lassan elérik a felnőttkort. Szerinte:

Nem lehet olyan életünk, hogy ne legyen napi fél óránk olvasni. Ha olyan az életünk, akkor nem érdemes élni. Ennyinek lennie kell.”

Dragomán felesége, a híres költőnő, Szabó T. Anna, akivel közös szakmájuk révén mindig húzzák-tolják egymást, sőt kézirataikat is elsőként mutatják meg a másiknak. Dragomán elárulta, kapcsolatuk mindig is viharos volt, heves eszmecserék tarkították szerelmes hétköznapjaikat. Érdekes tény továbbá, hogyha egy térben dolgoznak feleségével, akkor felhúzza az úgynevezett írósapkáját, ezzel is jelezve, hogy ne zavarják az írásban. 

Ott Anna az írás tanulhatóságáról is kérdezte a művészt. Dragomán maga is folyamatosan tanulja az írást, szerinte, aki meg szeretné tanulni ezt a mesterséget, annak nem papír kell, hanem objektumokat javallott tanulmányoznia, ezáltal képes lesz megtanulni az írótanonc az elsajátítandó érzékelésformát. 

A résztvevők Dragomán és fordítói kapcsolatába is bepillantást nyerhettek, véleménye szerint, intenzív kapcsolatot ápol fordítóival, amire nagy szükség van, mivel sok olyan kifejezést használ, amit olykor még egy magyar anyanyelvű olvasónak is meg kell keresnie. Jelenleg is a Máglya angol fordításán dolgoznak. 

Forrás: Hadik Facebook oldala – https://www.facebook.com/hadikkavehaz/

A beszélgetés vége felé a főzésre terelődött a szó. Mint az köztudott, Dragomán György imád főzni, az evésnek pedig külön rituáléja van a családjukban. Nem véletlen tehát, hogy egy szakácskönyv elkészítésén is gondolkodik.

Jelenleg három regényen is dolgozik, amelyekből egy-egy részlet már megjelent. Mindemellett folyamatosan dolgozik novellákon, valamint egy forgatókönyv is készülőben van.

Dragomán György, így tért vissza a magyar közönséghez az egy évig tartó Berlini tartózkodása után; mesélt új terveiről, olvasóihoz fűződő viszonyáról, valamint az írásról, mint mesterségről. Aki szeretne találkozni vele, szeptember 26-án 19 órakor megteheti, amikor az Esernyős színpadán Dragomán György, Kemény István és Márton László fog beszélgetni Adyról és Krúdyról.

Csabi és Enikő

Népszerű cikkeink